Die Tücken der Tonlage |
|
Austauschschüler Lukas Holste, 16, kommt in Hongkong den Geheimnissen der menschlichen Stimme auf die Spur. Verwirrend: Eine winzige Lautverschiebung kann einem Wort eine ganz andere Bedeutung geben. Darum traut Lukas sich kaum noch, auf Chinesisch bis neun zu zählen. "Ich bin der einzige Ausländer der Diocesan Boys' School in Hongkong und der einzige Blonde unter 1400 schwarzhaarigen Jungs. Meine Mitschüler starren mich deshalb pausenlos und ganz unverwandt an, so direkt würde man in Deutschland wohl niemanden anschauen. Aber es ist keineswegs feindselig oder unangenehm - einfach nur neugierig. Bei Abendessen oder Grillnachmittagen bin ich mit blonden Haaren immer die Attraktion. Dann heißt es immer 'leng tsaai': dass ich ein gutaussehender Typ sei. Das hilft mir dann auch über so einige Patzer hinweg. Denn Kantonesisch ist viel schwieriger zu erlernen als etwa Spanisch. Vor allem sind die verschiedenen Töne wichtig - jede Bedeutung ist eine Frag der Intonation. Es gibt sechs Grundtöne, die jeweils einem für Europäer gleich klingenden Wort eine völlig neue Bedeutung verleihen. Die Zahl vier kann, mit anderer Stimmlage gesprochen, auch Tod bedeuten. Das Wort für die Zahl neun hat in anderen Tonhöhen auch noch die Bedeutungen Hund oder Penis. Schimpfwörter von den Klassenkameraden So bin ich immer ein wenig ängstlich, bis neun zu zählen. Zum Glück findet der Unterricht komplett auf Englisch statt. Aber viele Chinesen erraten aus dem Kontext, welche Worte ich meine. Meine Klassenkameraden bringen mir vor allem Schimpfwörter bei - davon beherrsche ich schon überproportional viele. Mit dem Lesen und Schreiben von Schriftzeichen hapert es allerdings noch. Ich habe mir jetzt ein kleines Buch gekauft, mit dem meine Klassenkameraden im Alter von vier Jahren Schreiben auf Chinesisch gelernt haben. Sehr hilfreich, kann ich nur weiterempfehlen. An meinem ersten Schultag musste ich vor versammelter Schülerschaft eine Rede halten. Ich war ziemlich aufgeregt, vor so vielen Leuten hatte ich noch nie gesprochen. Seitdem bin ich berühmt. Dies äußert sich oft angenehm, zum Beispiel höre ich oft ein 'Hi Lukas' oder sehe ein Winken, wenn ich durch die Schule gehe. Ziemlich berühmter Jung-Männerchor Allerdings hat Prominenz auch ihre Nachteile. Die Jungs hier verbreiten ganz gern Gerüchte. Ich bin dann immer ziemlich überrascht, wenn mich jemand fragt: Hast du das wirklich gemacht? Andererseits ist das nicht wirklich problematisch, und ich freue mich immer über neugierige Fragen über mich, mein Land, Sitten und Religionen. Alles in allem sind die Jungs an meiner Schule hier, nach kurzer Zeit des Auftauens, hilfsbereit und gastfreundlich. Ich habe schon zwei meiner Klassenkameraden zu Hause besucht. Spätestens am 'National Day', dem chinesischen Nationalfeiertag am 1. Oktober, fühlte ich mich dann wirklich gut integriert: Ich sang mit meinem Schulchor auf der wichtigsten Veranstaltung, bei der offiziell die chinesische Fahne gehisst wurde, die Nationalhymne. Das ganze wurde im Fernsehen übertragen, denn der Jung-Männerchor meiner Schule scheint sogar weltweit ziemlich berühmt zu sein. Er schneidet regelmäßig auch bei europäischen Wettbewerben gut ab. Meine Mitschüler durften auch bei den Olympischen Spielen im letzten Jahr singen. So kommt es, dass auch ich hier regelmäßig Trällern übe." |
|
|